• 从功能主义理论和跨文化交际视角看汉语公示语的英译

    从功能主义理论和跨文化交际视角看汉语公示语的英译

    论文摘要随着中国对外开放的不断深入和加快,尤其是中国加入世界贸易组织以后,越来越多的外国友人和旅游者来中国进行商务投资,旅游观光和考察学习。为此,我们有必要在城市公共场所提供正...
  • 道歉表达方式的中日对比研究 ——以电视剧的考察为对象

    道歉表达方式的中日对比研究 ——以电视剧的考察为对象

    论文摘要文化背景不同的人们接触时,由于对相互的语言习惯的理解不充分而可能经常造成误解,摩擦,导致人际关系恶化。如今,跨文化交流不断增加,道歉这种言语行为,有与对方避免摩擦,修复...
  • 公示语翻译与跨文化交际

    公示语翻译与跨文化交际

    论文摘要公示语指在公共场所用于告知公众信息的语言,包括标识符,路牌,街道牌,广告语,公告,警示等。当前,我国经济发展不断增长,对外开放不断加大,中国与其他国家和地区在各方面的友...
  • 高职高专院校英语专业学生英语学习中体态语使用知识的调查研究

    高职高专院校英语专业学生英语学习中体态语使用知识的调查研究

    论文摘要人类交际有两种渠道:言语交际和非言语交际。在跨文化交际中,非言语交际与言语交际都发挥着重要的作用。体态语是非言语交际行为中不可缺少的组成部分,它在跨文化交流中发挥的作用...
  • 新闻中文化负载词的汉英翻译 ——以跨文化交际为视角

    新闻中文化负载词的汉英翻译 ——以跨文化交际为视角

    论文摘要当今世界,国与国之间的距离愈来愈小,各种文化的交流也愈来愈频繁。随着中国改革开放的日渐扩大,中外交流与合作日益增多,越来越多的海外人士希望尽可能全面、正确、详细地了解中...
  • 我国中学英语教学跨文化课程的可行性分析

    我国中学英语教学跨文化课程的可行性分析

    论文摘要语言是文化的重要载体,一个民族的语言必然承载了这个民族的文化和所有社会生活经验,反映了该民族文化的重要特征。因此,要学好一门外语就必须学习相关国家的文化。本文探讨在我国...
  • 跨文化交际研究方法初探

    跨文化交际研究方法初探

    论文摘要跨文化交际学是诞生于二十世纪中叶的一门边缘学科,涉及的相关学科有人类学、心理学、社会学、语言学等。跨文化交际学的多学科性质也决定了其研究方法的多样性。进行跨文化交际研究...
  • 委婉语在跨文化交际中的语用研究

    委婉语在跨文化交际中的语用研究

    论文摘要语言和文化密切相关,学习语言不可避免地会涉及该语言所映射的文化。由于不同文化之间的差异,人们在跨文化交际过程中势必会遭遇障碍以及产生误解,跨文化交际涉及到人们在信仰、价...
  • 跨文化视角中的英汉言语幽默

    跨文化视角中的英汉言语幽默

    论文摘要幽默是语言表达的一种方式,表现了人的思想境界、观点和人生态度。幽默是语言和文化的重要组成部分,它具有极强的渗透力,而且已经遍布人类社会的方方面面,并在人际交往和沟通方面...
  • 文化负载词的英译 ——鲁迅小说个案研究

    文化负载词的英译 ——鲁迅小说个案研究

    论文摘要进入21世纪,翻译研究的重点渐渐的从语言分析转向文化因素的探讨,跨文化交际成了翻译研究的主题之一,各种关于文化移植的理论极大地丰富了翻译理论的研究。由于文化交流已经成为...
  • 从传播学角度分析对外汉语中的文化教学

    从传播学角度分析对外汉语中的文化教学

    论文摘要在对外汉语教学中一个重要的因素就是文化因素。而关于什么是文化、对外汉语教学中的文化应该是什么涵义、文化项目如何选择、文化教学与语言教学如何结合等问题,教学界经历了热烈的...
  • 中国英语专业学生对本族语英语教师定型观念的调查

    中国英语专业学生对本族语英语教师定型观念的调查

    论文摘要虽然定型是人们对另一群体成员所持有过度概括或简单化的看法,但作为一种认知方式,定型思维是不可避免的。人们往往会因过于笼统说出一些超越事实话语。从文献上得知,以前学者们多...
  • 跨文化交际与翻译的可接受性

    跨文化交际与翻译的可接受性

    论文摘要翻译是使用不同语言的民族之间交流思想,进行交往的重要手段。然而,由于人们不同的社会和文化背景,相异的宗教信仰,人们进行交往的方式存在着很大差异。中国的英语学习者在使用英...
  • 跨学科理论在三本口译教材中的应用分析

    跨学科理论在三本口译教材中的应用分析

    论文摘要口译是一种通过口头表达形式,将所感知和理解的信息准确而又快速地由一种语言形式转换成另一种语言形式,进而达到完整并即时传递交流信息之目的的交际行为,是现代社会跨文化、跨民...
  • 译员在语言学习阶段职业能力培养过程中“释意理论”之应用

    译员在语言学习阶段职业能力培养过程中“释意理论”之应用

    论文摘要目前,译员在国际交流中扮演着越来越重要的角色,各种翻译学校也越来越受到青年学生的青睐。在很多人眼中,译员从事的是一份崇高的职业,他们穿梭于各种国际会议现场,把一种语言转...
  • 从俄罗斯文化视角论俄语广告语

    从俄罗斯文化视角论俄语广告语

    论文摘要广告伴随着商品的出现而出现,并随着经济的发展而发展。在俄罗斯广告业的蓬勃发展的今天,广告已经延伸到日常生活的每一个角落。广告语言是广告的核心内容,是一种特殊的语言现象,...
  • 英汉学习型词典中言语行为表达语的跨文化研究

    英汉学习型词典中言语行为表达语的跨文化研究

    论文摘要语言学习者的言语行为一直受到关注,因为他们需要借助所学语言来实施言语行为,如抱怨,道歉,请求,拒绝等。跨文化交际中出现的言语行为失误也证实了对外语学习者关注的必要性。然...
  • 英语专业学生汉文化表达能力研究

    英语专业学生汉文化表达能力研究

    论文摘要从二十世纪50年代起,外语教学从注重单一的发展学生语言能力转向培养学生跨文化交际能力的研究。任何一种语言都有相应的文化作为支撑,可以说文化和语言是不可分割的,而文化教学...
  • 大学生跨文化语用失误现象调查及对策研究

    大学生跨文化语用失误现象调查及对策研究

    论文摘要语用学当中的语用失误问题是语言学及语言教学领域内经常探讨的一个问题。学习语言的一个重要的目的就是将语言运用于实际交流中,因此对于语言学习者来讲,学习语言不仅包括语言能力...
  • 跨文化交际中的语用失误

    跨文化交际中的语用失误

    论文摘要随着全球化进程的加快,跨文化交际已越来越成为当今世界的重要活动之一,但是,由于交际者可能是来自不同文化的人士,他们不了解异族文化的特点,各自遵循的信念,价值观,世界观等...