省略论文

  • 从汉英语篇对比分析看结构—功能—文化的结合

    从汉英语篇对比分析看结构—功能—文化的结合

    论文摘要本文从对外汉语语篇教学的现状出发,以语篇分析学、对比语言学以及功能主义语言学的理论为依据,从衔接和连贯入手进行汉英语篇的对比,并从思维方式、哲学、客观文化背景等方面探讨...
  • 突显理论视域下的诗歌省略研究

    突显理论视域下的诗歌省略研究

    论文摘要省略是一种普遍的语言现象,更是诗歌艺术语言的一大特点。古往今来,国内外学者从不同的视角对省略进行了大量的研究,且多从句法和修辞等角度来展开,特别缺乏从认知的角度对诗歌语...
  • 《四世同堂》中的空语类现象及相关句式研究

    《四世同堂》中的空语类现象及相关句式研究

    论文摘要:本文以空语类理论为指导,通过对《四世同堂》这一特定语料的考察,研究了汉语中兼语句、存现句、“得”字句三类特殊句式空语类的存在分布、内部规律。题元理论是兼语句中存在空语...
  • 英语商务信函语篇衔接手段研究

    英语商务信函语篇衔接手段研究

    论文摘要随着经济全球化和跨国贸易的发展,英语商务信函,作为一种典型的书面交流方式,已经被广泛认可为商务谈判和交流的重要媒介,而且其写作直接影响交流的结果。目前,国内外的语言学家...
  • 黑色幽默语篇中省略的功能研究 ——以《第二十二条军规》为例

    黑色幽默语篇中省略的功能研究 ——以《第二十二条军规》为例

    论文摘要省略是常见的语言现象,是指语言结构中的某个成分被省去不提。国内外众多学者对省略进行了广泛而深入的研究,但大多数研究集中在省略的定义、标准、分类和如何恢复省略部分等问题,...
  • 从关联理论看日中电影字幕翻译中的省略现象

    从关联理论看日中电影字幕翻译中的省略现象

    论文摘要中文字幕在中国观众欣赏及理解日本动画电影作品时,作为观众跨越与原文台词间语言障碍的桥梁,发挥了极为重要的作用,但观众对字幕翻译的质量问题存在不少争论。因而,电影字幕翻译...
  • 阐释学视角下《黄帝内经》省略辞格的英译研究

    阐释学视角下《黄帝内经》省略辞格的英译研究

    论文摘要省略修辞格是凭借一定的语言环境把可以省略的词或句子省略的一种修辞方式。通常在不损害语法结构或不引起歧义的情况下,能省则省,尤其在医古文中较为常见。省略现象在《黄帝内经》...
  • 新闻英语的谋篇功能 ——功能文体学方法

    新闻英语的谋篇功能 ——功能文体学方法

    论文摘要新闻是人们获取新信息,了解周围世界所发生或正在发生的事情的渠道。当英语作为世界语言大行其道,大众媒体广泛用于信息传播的时候,新闻英语作为一种实用的语言变体开始吸引了广大...
  • 《红楼梦》省略类型“是”字句研究

    《红楼梦》省略类型“是”字句研究

    论文摘要论文在前人研究“是”字句以及省略的基础上,以《红楼梦》为语篇材料,分析《红楼梦》中“是”字句和省略类型“是”字句的基本句法结构,语义形式和使用频率,探讨《红楼梦》省略类...
  • 语言经济原则关照下原文中省略在译文中的处理 ——《傲慢与偏见》两个中译本的对比研究

    语言经济原则关照下原文中省略在译文中的处理 ——《傲慢与偏见》两个中译本的对比研究

    论文摘要本论文对如何处理文学作品原文中的省略进行研究。省略在语言使用中是一个非常普遍的现象,在简·奥斯丁的《傲慢与偏见》这本小说中也不例外。一般而言,使用省略是让语言更为简短。...
  • 论日语人称代词

    论日语人称代词

    论文摘要语言是人类相互交流的一种工具,人与人之间的相互交流是通过语言在你我他之间进行的。本论文围绕着现代日语的人称代词总结了相关的先行研究,重点从语用学的角度对日语人称代词进行...
  • 英汉语篇语法衔接手段对比研究 ——以《红楼梦》及其英译本为例

    英汉语篇语法衔接手段对比研究 ——以《红楼梦》及其英译本为例

    论文摘要二十世纪七十年代,韩礼德和哈桑出版了《英语的衔接》一书,标志着衔接理论的创立。此后,衔接和连贯理论不断发展。近年来,许多翻译学家逐渐将此领域的成果引入翻译学。衔接被看作...
  • 从传播学的角度看英汉同声传译中的冗余

    从传播学的角度看英汉同声传译中的冗余

    论文摘要在全球经济一体化的背景下,随着中国加入WTO,中国与各国之间的交流与合作愈加密切。中国作为一支飞速发展的力量吸引了世界的目光。近年来,许多大型的国际会议都选择在中国举行...
  • 语义联想省略研究

    语义联想省略研究

    论文摘要省略是语言中构句谋篇的手段之一,在语篇研究中占有重要的地位。以往的学者大多是从语法角度来研究省略,涉及的多是省略的定义和分类问题。上个世纪八十年代,三个平面理论的提出,...
  • 英汉语篇省略对比研究

    英汉语篇省略对比研究

    论文摘要语法衔接在语篇构建中起着举足轻重的作用。它是赋予话语篇章性的重要手段,同时还起着组织篇章结构的作用。省略是语法衔接的一种手段之一,本文主要以韩礼德和哈桑的语篇衔接理论为...
  • 《红楼梦》及其英译本语篇衔接对比

    《红楼梦》及其英译本语篇衔接对比

    论文摘要近年来,语言学研究的重点逐渐从句子转移到了语篇的层面上。语言学家们已不满足于对单个句子的分析,而是从语篇衔接的角度进行研究。在各种各样的流派中,韩礼德对衔接现象的理论建...
  • 关于日语会话中的省略

    关于日语会话中的省略

    论文摘要本文围绕现代日语中广泛存在的省略现象,在总结前人研究成果的基础上,从省略现象分析、省略的语用功能、省略产生的文化背景等三方面入手,对现代日语中的省略现象进行了较为系统、...
  • 电影字幕翻译研究的关联理论途径 ——以《泰坦尼克号》字幕翻译为例

    电影字幕翻译研究的关联理论途径 ——以《泰坦尼克号》字幕翻译为例

    论文摘要国家,地区之间政治、经济、文化领域的交流,人与人之间日常生活中的交往等,都可以用“交际”(communication)这个词来表达。但从语言学的角度来说,交际指的是信息...
  • 汉日语篇衔接手段对照 ——“指代”和“省略”

    汉日语篇衔接手段对照 ——“指代”和“省略”

    论文摘要本研究旨在通过大量的实例来对比日汉语篇衔接手段的不同。衔接手段很多,本研究只考察了指代和省略两种。“指代”可以分为“语篇内指代”和“语篇外指代”。“语篇外指代”又包括很...
  • 关于由授受动词引起的省略现象的研究

    关于由授受动词引起的省略现象的研究

    论文摘要任何语言都有省略的现象,而日语中的省略现象尤为多。因此,日语的省略现象一直是中日学者讨论的一个热门话题。研究的焦点主要集中在日语主语的省略和人称代词的省略方面。比起日语...