从语篇分析的角度探悉中国情景喜剧《家有儿女》中的幽默特点

从语篇分析的角度探悉中国情景喜剧《家有儿女》中的幽默特点

论文摘要

本论文以当前在国内各大电视台热播的由林丛执导的大型情景喜剧《家有儿女》为语料,结合认知语言学理论对幽默产生机制研究的共性“不协调”概念,从语篇分析的角度对中国情景喜剧中的幽默产生机制进行初步的探析,希望对提高艺术创造水准和观众的欣赏水平有所帮助。大型国产情景喜剧《家有儿女》以中国人特有的文化生活背景、思维习惯和行为方式来表现家庭教育新旧观念的冲突与变化,在思想内容上更贴近当下生活,同时又做到幽默风趣、亲切自然,是当前国产情景喜剧市场上不可多得的优秀作品,本文作者收集了该剧前10集中的幽默对话共95例,并按照定性分析的要求,从语篇分析的角度对其进行观察,对比,分析,最终发现其中幽默产生模式可以从语篇分析中的语篇衔接理论,言语行为理论,会话分析和语境理论四个方面进行探究。在论文的理论构建部分,作者介绍了从语篇分析角度研究幽默所涉及的相关理论。其中,语篇衔接理论介绍了构成语篇的不同衔接手段;言语行为理论和两个会话原则—合作原则和礼貌原则将语篇作为一种社会行为和社会交际;语篇的语境则强调语篇作为社会交际的情景语境和文化语境因素。论文的主体部分将语篇分析理论应用到对本文语料的分析中从而从语篇角度获得产生幽默的语言特点,共分为四个部分。第一部分主要分析幽默如何在各种衔接手段建构语篇的过程产生。第二部分分析对言语行为的误解如何造成幽默。第三部分是从会话原则的角度讨论幽默产生的机制。第四部分介绍幽默产生的语境因素,包括情景语境和文化语境因素。最后作者总结了所有的分析结果并通过定量分析,统计了以上四个理论在国产情景喜剧的幽默产生机制中的体现,从而得出结论:情景语境的偏离和词汇衔接手段是《家有儿女》中最常用的幽默产生手段。本次研究说明语篇分析的理论和方法对中国情景喜剧中的幽默具有一定的阐释力,值得深入研究。

论文目录

  • ACKNOWLEDGEMENTS
  • 摘要
  • ABSTRACT
  • LIST OF TABLES AND FIGURES
  • Chapter One INTRODUCTION
  • 1.1 Concern of this Research
  • 1.2 Procedure of this Research
  • 1.3 Organization of this Thesis
  • Chapter Two LITERATURE REVIEW
  • 2.1 Introduction
  • 2.2 An Overview of Studies on Humor
  • 2.2.1 Definitions of Humor
  • 2.2.2 Three Traditional Theories of Humor
  • 2.2.2.1 The Incongruity Theory
  • 2.2.2.2 The Superiority Theory
  • 2.2.2.3 The Release Theory
  • 2.2.3 The Recent Studies on Humor
  • 2.2.3.1 Traditional Rhetoric
  • 2.2.3.2 Cooperative Principle
  • 2.2.3.3 Implicit Space Blending Theory
  • 2.3 An Overview of the Studies on Situation Comedy
  • Chapter Three THEORETICAL FRAMEWORK
  • 3.1 Introduction
  • 3.2 Incongruity Theory
  • 3.3 Discourse Analysis
  • 3.3.1 Discourse Cohesion
  • 3.3.2 Speech Acts
  • 3.3.3 Conversational Principles
  • 3.3.4 The Context of Discourse
  • Chapter Four RESEARCH METHODOLOGY
  • 4.1 Introduction
  • 4.2 Data Collection
  • 4.3 An Introduction to Methodology for Data-analysis
  • Chapter Five DISCUSSION AND FINDINGS
  • 5.1 Introduction
  • 5.2 A Brief Overview of the Chinese Situation Comedy Home with Kids
  • 5.3 Analysis with Samples
  • 5.3.1 Discourse Cohesion and Humor
  • 5.3.1.1 Substitution & Ellipsis and Humor
  • 5.3.1.2 Conjunction and Humor
  • 5.3.1.3 Lexical Cohesion and Humor
  • 5.3.2 Speech Acts and Humor
  • 5.3.3 Conversational Principles and Humor
  • 5.3.3.1 Cooperative Principles and Humor
  • 5.3.3.2 Politeness Principles and Humor
  • 5.3.4 The Context of Discourse and Humor
  • 5.3.4.1 The Context of Situation and Humor
  • 5.3.4.2 The Cultural Context and Humor
  • 5.4 Research Findings
  • Chapter Six CONCLUSION
  • 6.1 Introduction
  • 6.2 Major Results
  • 6.3 Limitations of the Study and Suggestions for Future Research
  • REFERENCES
  • APPENDIX
  • 相关论文文献

    • [1].A study of Verbal humor in Good Luck of Charlie[J]. 校园英语 2020(10)
    • [2].A Study on Humor in Sitcom Friends[J]. 校园英语 2017(14)
    • [3].On the Humor of the Tradition of Con Men in The Adventures of Huckleberry Finn[J]. 校园英语 2017(30)
    • [4].Analysis on the Translation Strategies in English humor[J]. 校园英语 2015(30)
    • [5].Analysis of Black humor in Catch-22 with Cooperative Principle[J]. 时代教育 2012(15)
    • [6].这个humor可不幽默[J]. 初中生学习(低) 2013(03)
    • [7].Concentration change of TGF-β1 in aqueous humor of rabbits[J]. Asian Pacific Journal of Tropical Medicine 2014(03)
    • [8].On Untranslatability of Humor in Mark Twain's Novels and Compensating Strategy[J]. 校园英语 2016(12)
    • [9].Factors Affecting the Humorous Language Style of Mark Twin[J]. 海外英语 2014(10)
    • [10].Discourse Analysis of packages in Chinese Cross Talk from Conceptual Integration Theory[J]. 海外英语 2017(03)
    • [11].A Study of Linguistic Humor Translation of British Sitcoms[J]. 海外英语 2015(04)
    • [12].The Analysis of Lin Yutang's Humor[J]. 神州 2014(03)
    • [13].On the Humor Translation in Subtitling of American Sitcom[J]. 海外英语 2014(07)
    • [14].A Study of Dicken's Humor Weiting——With Incongruity Theory[J]. 商业文化(学术版) 2008(02)
    • [15].An Analysis of Verbal Humor in American Sitcom The Big Bang Theory[J]. 海外英语 2015(16)
    • [16].Humor in In Our Time[J]. 科技信息 2012(28)
    • [17].Age-related pro-inflammatory and pro-angiogenic changes in human aqueous humor[J]. International Journal of Ophthalmology 2018(02)
    • [18].A Comparative Study of Humor Culture in Chinese and American Sitcoms——A Case Study of Ipartment and Two Broke Girls[J]. 海外英语 2017(15)
    • [19].A Relevance Theoretical Analysis of Verbal Humor in American Sitcom The Big Bang Theory[J]. 青春岁月 2019(01)
    • [20].Various Means of Achieving Humor in English[J]. 课程教育研究 2014(18)
    • [21].Research on the Humor of HAPPY THEATER from the Perspective of Frame-Shifting Theory[J]. 海外英语 2019(24)
    • [22].On the Anti-slavery Theme and Great Humor in Pudd'nhead Wilson[J]. 海外英语 2015(21)
    • [23].Pragmatic Analysis on Verbal Humor in Friends[J]. 读与写(教育教学刊) 2009(01)
    • [24].On the Translation of Humorous Elements in British Sitcom——A Case Study of the Subtitle Translation of Black Books[J]. 海外英语 2020(07)
    • [25].“整体阅读教学”在英语教学中的应用——人教版英语教材必修四Unit3 A taste of English humor教学设计[J]. 校园英语 2015(24)
    • [26].English Humor Derived from the Violation of Cooperative Principle[J]. 科技信息 2009(16)
    • [27].幽默有助于提高工作满意度(英文)[J]. 英语画刊(高级版) 2013(06)
    • [28].A Pragmatic Analysis of Verbal Humor in Friends[J]. 海外英语 2011(15)
    • [29].Appreciation of Humor in Mark Twain's Sketches[J]. 读与写(教育教学刊) 2009(12)
    • [30].幽默趣谈[J]. 初中生 2009(16)

    标签:;  ;  ;  ;  ;  ;  

    从语篇分析的角度探悉中国情景喜剧《家有儿女》中的幽默特点
    下载Doc文档

    猜你喜欢