颜色词移就现象探析

颜色词移就现象探析

论文摘要

英语移就修辞格是日常语言交流中的一种常用修辞手段,移就修辞格的巧妙运用有着独特的表达效果和艺术魅力。本文主要以颜色词移就现象为主要研究对象。首先阐述了移就修辞格的基本定义、特征、分类以及生成机制问题;并通过分析日常生活中出现频率较高的颜色词,进一步探讨了颜色词的起源、定义以及颜色的文化和亚文化内涵。本文以概念整合理论为框架,论证颜色词移就的意义构建认知过程。主要目的在于引起人们对常用颜色词的关注,从而有效促进日常交际以及跨文化交流的发展。本文的理论基础是概念整合理论。概念整合是一种非常普遍的认知活动,为研究各个层次的意义构建开拓了广阔前景,具有极大的解释力。概念整合依赖于跨空间映射,映射与概念整合在意义构建过程中起着关键性作用。通过对颜色词意义构建的研究,可以看出颜色词移就的意义构建离不开隐喻和转喻的认知过程。随着跨文化交际的发展,颜色词越来越受到人们的关注,颜色词移就研究开拓了移就研究的新领域,为跨文化交际发展提供了有力的工具。

论文目录

  • Abstract
  • 摘要
  • Introduction
  • Orientation of the Study
  • Scope of the Study
  • Data and Methodology
  • Framework of the Thesis
  • Chapter 1 General Understanding of Hypallage
  • 1.1 Original Studies of Hypallage
  • 1.2 The Definition of Hypallage
  • 1.3 Features of Hypallage
  • 1.3.1 From the Perspective of Aesthetics
  • 1.3.2 From the Perspective of Semantics
  • 1.3.3 From the Perspective of Pragmatics
  • 1.4 Classification of Hypallage
  • 1.4.1 Synaesthesia, Empathy and Transferred Epithet
  • 1.4.2 Emotional and Unemotional Hypallage
  • 1.5 Generating Motivation of Hypallage
  • 1.5.1 Psychological Basis
  • 1.5.2 Cognitive Context
  • 1.5.3 Deep Structure and Surface Structure
  • 1.6 Traditional Study of Hypallage
  • Chapter 2 Mental Space and Conceptual Integration Theory (CIT)
  • 2.1 Brief Review of Mental Space Theory
  • 2.1.1 Mental Space
  • 2.1.2 Mappings
  • 2.1.3 Access Principle
  • 2.1.4 Mental Spaces and Meaning Construction
  • 2.2 Conceptual Blending (Conceptual Integration)
  • 2.3 Types of Conceptual Integration Networks
  • 2.4 Conceptual Integration Theory and Conceptual Metaphor Theory
  • Chapter 3 Color Terms Study and Hypallage
  • 3.1 The Origin and Definition of Basic Color Terms
  • 3.2 Literature Review of Color Terms
  • 3.2.1 Research on Color Terms Abroad
  • 3.2.2 Research on Color Terms in China
  • 3.3 Basic Color Categories in Chinese and Foreign Cultures
  • 3.3.1 Color and Culture
  • 3.3.2 Color and Subculture
  • 3.3.3 Functions of Understanding Cultural Connotations of Color Terms
  • 3.3.4 Frequency of Occurrences of Basic Color Terms
  • 3.3.5 Eight Basic Color Categories
  • 3.4 The Rhetorical Category of Color Terms
  • 3.5 Necessity of Color Terms Study from the Perspective of Hypallage
  • Chapter 4 Application of CIT to the Interpretation of Hypallage of Color Terms
  • 4.1 Data Sources of Color Terms
  • 4.2 Analysis of Color Terms by Means of CIT
  • Conclusion
  • Bibliography
  • Academic Achievement
  • Acknowledgements
  • 相关论文文献

    • [1].中英颜色词的对比与翻译研究[J]. 海外英语 2020(02)
    • [2].给春天加点颜色[J]. 宁夏画报 2020(03)
    • [3].普定布依语颜色词探析[J]. 农家参谋 2020(13)
    • [4].刍议颜色的民族偏好及其成因[J]. 黑龙江民族丛刊 2020(02)
    • [5].花、叶、果的颜色控制因素和颜色变化[J]. 生物学教学 2009(11)
    • [6].患者的药物颜色偏好[J]. 心理科学 2016(06)
    • [7].《一管颜色》[J]. 美术 2016(10)
    • [8].拼接显示墙颜色自动校正系统设计[J]. 微型机与应用 2017(01)
    • [9].以“红、黄、绿”为例谈颜色词的文化意义[J]. 四川省干部函授学院学报 2016(04)
    • [10].中国文化的颜色符号误导浅析[J]. 新闻传播 2017(03)
    • [11].《海的颜色》[J]. 人民公交 2016(12)
    • [12].煤的颜色[J]. 现代班组 2017(04)
    • [13].1.5~3岁儿童颜色指认与命名能力的实验研究——基于229名1.5~3岁儿童[J]. 成都师范学院学报 2015(10)
    • [14].草原的颜色[J]. 民族音乐 2016(03)
    • [15].颜色[J]. 人大研究 2016(10)
    • [16].论中日颜色词的翻译[J]. 中外企业家 2014(30)
    • [17].方言中的颜色词研究综述[J]. 赤子(上中旬) 2014(09)
    • [18].汉法颜色词对比研究[J]. 科教文汇(中旬刊) 2015(03)
    • [19].棉花颜色级检验结果差异的原因和对策[J]. 中国纤检 2015(07)
    • [20].心灵的颜色[J]. 时代文学(下半月) 2015(03)
    • [21].文化中的颜色[J]. 中国科技信息 2015(09)
    • [22].学前儿童颜色认知的研究回顾与展望[J]. 成都师范学院学报 2015(05)
    • [23].夏天的颜色[J]. 社会科学战线 2015(06)
    • [24].浅谈中西方几个颜色词的差异[J]. 哈尔滨职业技术学院学报 2015(05)
    • [25].给世界点颜色看看[J]. 知识就是力量 2019(09)
    • [26].《奋斗的颜色》[J]. 解放军生活 2019(12)
    • [27].颜色[J]. 家教世界 2020(01)
    • [28].大海的颜色[J]. 作文 2019(33)
    • [29].猜球的颜色[J]. 数学小灵通(3-4年级版) 2020(Z1)
    • [30].颜色的秘密[J]. 启蒙 2020(04)

    标签:;  ;  ;  ;  ;  

    颜色词移就现象探析
    下载Doc文档

    猜你喜欢