英语议论文写作中连接词的使用及汉语的介入

英语议论文写作中连接词的使用及汉语的介入

论文摘要

本文以天津理工大学电气专业05级学生英语议论文作文中连接词的使用为研究对象,运用韩礼德和哈桑提出的英语语篇的衔接理论,从功能、频率、丰富度、口语化特征以及母语迁移等五个方面考查连接词使用的特征。研究表明,在被调查的120篇作文中连接词使用频率很高,丰富度较低,并体现出口语化的特征,这些主要与学生缺乏对连接词意义和功能的全面了解及教师对连接词使用的强调有关。此外,从上述特征来看汉语在这一过程中所起的迁移作用并不明显。

论文目录

  • Abstract
  • 摘要
  • Acknowledgments
  • Introduction
  • Ⅰ. Literature Review
  • 1.1 Principles of Cohesion and Conjunction
  • 1.1.1 Halliday and Hasan's Definition of Cohesion and Conjunction
  • 1.1.2 Development of Principles of Cohesion and Conjunction
  • 1.1.3 Summary
  • 1.2 Relevant Research on Connectors in Chinese Students' Writing
  • Ⅱ. Description of Corpus and Methodology
  • 2.1 The Corpus
  • 2.2 Methodology
  • 2.3 Data Collection and Analysis
  • Ⅲ. Features of the Use of Connectors
  • 3.1 Functions of Connectors
  • 3.2 Frequency of Connectors
  • 3.3 Variety of Connectors
  • 3.4 Appropriateness of Connectors
  • 3.5 Features of Oral Style English
  • Ⅳ. Chinese Transfer in the Use of Connectors
  • 4.1 General Factors Affecting the Use of Connectors
  • 4.2. Chinese Transfer
  • 4.2.1 Definition of L1 Transfer
  • 4.2.2. Influence of Chinese Culture
  • 4.2.3 Influence of Chinese Language
  • Conclusion
  • Bibliography
  • 相关论文文献

    标签:;  ;  ;  ;  

    英语议论文写作中连接词的使用及汉语的介入
    下载Doc文档

    猜你喜欢