基于语料的歌曲翻译变化研究

基于语料的歌曲翻译变化研究

论文摘要

歌曲翻译在听众的接受和异域文化交流中有着独特且不可替代的作用。而与大量外国歌曲在我国的广泛流行形成鲜明对比的是,歌曲翻译至今尚未引起学界的足够重视。歌曲是文字和音乐相结合的综合艺术,其翻译不同于其他的文体翻译。针对过去的相关研究大都集中在译词与原词的“忠实”上的状况,本研究旨在从描述性角度,以20世纪八十年代中期为分界点,试图从历史的维度考察歌曲翻译的变化和发展,进而结合Giden Toury的规范理论探讨歌曲翻译在不同阶段出现不同特点的原因,以便更全面地审视歌曲翻译。首先,本文运用在德国功能目的论基础上衍生出的“五项全能原则”,探讨了歌曲翻译过程中译者的受限因素——歌曲翻译需要将译词与音乐相配合,涉及到译词音节的长短、韵律的选择、意义的表达等,要求译词可以歌唱且易于理解。同时,本文基于自建的语料库,采用定性和定量分析相结合的方法对两个不同历史阶段的歌曲翻译语料进行对比分析,研究两者的差异。本论文的研究结果如下:1、从所收集到的语料来看,在20世纪八十年代中期前的歌曲翻译实践中,老一辈译者往往能处理好“五项全能原则”提及的五个要素的关系,即意思、可唱性、自然度、节奏和韵律的最佳整体效果。但近年来翻译、改编和创作歌词的界限模糊化趋势渐成主流,“沿用原曲,重作新词”已渐渐主导现今的歌曲翻译实践。2、结合图里的翻译规范理论来看,导致这一变化形成固然有歌曲的商业化性质、译作接受和历史文化等因素。本文认为针对依靠媒介载体传播、面向市场的歌曲文本,我们有必要对翻译观进行反思,考虑目的语听众的喜好,以满足不同历史背景下的不同需求。最后,鉴于我国歌曲翻译研究的现状,笔者希望社会和学术界能够给予歌曲翻译更多的关注。

论文目录

  • 摘要
  • Abstract
  • Chapter 1 Introduction
  • 1.1 Research Background
  • 1.2 Significance of the Study
  • 1.3 Structure of the Thesis
  • Chapter 2 Literature Review
  • 2.1 Definition and Categories of Song Translation
  • 2.2 Review of Related Studies
  • 2.2.1 Gideon Toury’s Theory of Translational Norms
  • 2.2.2 Corpus-based Translation Studies
  • 2.2.3 Previous Research on Song Translation
  • 2.2.4 Limitations of the Previous Research
  • Chapter 3 Theoretical Framework of the Study
  • 3.1 A Brief Definition of the Pentathlon Principle
  • 3.2 Constraints of Song Translation In Light of the Pentathlon Principle
  • Chapter 4 Methodology
  • 4.1 Research Questions
  • 4.2 Selection of Corpus and the Corpora Establishment
  • 4.3 Procedures of the Study
  • Chapter 5 Data Analysis, Results and Discussion
  • 5.1 Translational Behavior Analysis of the Songs in Corpus 1
  • 5.1.1 Macro-statistics of Songs Enjoying Correspondence with Originals
  • 5.1.2 Concrete Analysis of Song Examples
  • 5.2 Translational Behavior Analysis of the Songs in Corpus 2
  • 5.2.1 Macro-level Observation of the Present Song Translation
  • 5.2.2 Micro-level Analysis of the Present Song Translation
  • 5.3 Discussions on the Changes in Practice of Song Translation
  • 5.3.1 A Summary of the Differences between Two Periods
  • 5.3.2 Possible Reasons Resulting in the Differences
  • Conclusion
  • Major Findings of the Study
  • Implications
  • Limitations
  • References
  • Appendix A 攻读学位期间所发表的学术论文
  • Appendix B
  • Appendix C 详细中文摘要
  • Acknowledgements
  • 相关论文文献

    • [1].迎奥运Gmail练就“五项全能”[J]. 电脑爱好者 2008(07)
    • [2].图书编辑的“五项全能”[J]. 出版广角 2014(09)
    • [3].音乐教师培养新形势下对“五项全能比赛”的发展构想[J]. 明日风尚 2018(19)
    • [4].“五项全能计划”,助力孩子发展[J]. 启蒙(0-3岁) 2015(08)
    • [5].“赢”的五项全能[J]. 中国审计 2009(20)
    • [6].聂还贵:文学“五项全能”[J]. 黄河之声 2018(23)
    • [7].提高高师学生弹唱能力的重要性——以我校学生参加第二届全国师范院校“五项全能”比赛为例[J]. 佳木斯教育学院学报 2013(10)
    • [8].比武“五项全能” 推动教育发展[J]. 基础教育参考 2013(10)
    • [9].机关干部的“五项全能”[J]. 云岭先锋 2016(09)
    • [10].音乐教育“五项全能”比赛与音教专业教学改革的若干思考[J]. 新乡学院学报(社会科学版) 2012(02)
    • [11].师范生从教技能培养过程中档案服务研究——以青岛大学五项全能达标测试为例[J]. 管理观察 2018(08)
    • [12].奇妙的奥运金牌[J]. 初中生 2008(16)
    • [13].第六届S.W.X三院校音教专业五项全能展演举行[J]. 交响-西安音乐学院学报 2009(04)
    • [14].音乐教师教育新形势下对“五项全能”比赛的反思及建议[J]. 黄河之声 2014(17)
    • [15].专注力的“五项全能”[J]. 母婴世界 2008(08)
    • [16].高师音乐专业“五项全能”比赛引发的思考和建议[J]. 北方音乐 2017(21)
    • [17].当老大要五项全能[J]. 半月选读 2008(12)
    • [18].当老大要五项全能[J]. 新闻世界(社会生活) 2008(05)
    • [19].当老大要五项全能[J]. 国学 2011(07)
    • [20].当老大要五项全能[J]. 领导文萃 2008(05)
    • [21].“菲”比寻常——费菲[J]. 科学健身(健美先生) 2008(08)
    • [22].当老大要五项全能[J]. 晚报文萃 2008(12)
    • [23].音乐教育专业五项全能之舞蹈教学研究 以西安音乐学院为例[J]. 舞蹈 2013(08)
    • [24].一支“五项全能”的反贪队伍[J]. 检察风云 2016(10)
    • [25].五项全能 HONDA ACCORD SKODA Superb BUICK LaCROSSE[J]. 汽车与驾驶维修(汽车版) 2010(10)
    • [26].组工干部要“五项全能”[J]. 新长征(党建版) 2009(04)
    • [27].“五项全能”比赛对音乐教育专业学科建设和课程改革的启示[J]. 天津音乐学院学报 2009(01)
    • [28].五项全能音乐教育理念下的技术个性与艺术综合[J]. 交响(西安音乐学院学报) 2017(04)
    • [29].寓言两则[J]. 教育 2008(33)
    • [30].“五项全能”比赛对音乐学专业教学改革的启示——以湖南省第十届高校音乐学本科专业基本功比赛为例[J]. 明日风尚 2018(19)

    标签:;  ;  ;  ;  

    基于语料的歌曲翻译变化研究
    下载Doc文档

    猜你喜欢