中国大学生汉英请求言语行为的中介文化风格实证研究

中国大学生汉英请求言语行为的中介文化风格实证研究

论文摘要

中介语语用学研究第二语言学习者使用和习得第二语言的言语行为模式,大部分研究都是以跨文化对比研究为主,很少涉及学习者在习得二语过程中二语和一语间的相互影响。本文旨在调查不同水平的英语学习者产生的汉语和英语请求言语行为,以验证中介文化风格假说在学习英语的中国大学生中是否存在。本文借鉴了跨文化言语行为实现项目(CCSARP)中使用的关于请求言语行为的分析框架,并结合所搜集到的实际语料对其做了一定的补充。在这个分析框架的指导下,本文对英语流利组和英语不流利组被试的请求言语行为进行了定量和定性的分析,主要分析了请求策略、起始行为语、外部修饰语和内部修饰语四个方面。通过本文的研究证实了中介文化风格假说在我们的研究范围内是成立的。

论文目录

  • 摘要
  • Abstract
  • 第一章 绪论
  • 1.1 研究背景
  • 1.2 研究方法和研究目的
  • 第二章 言语行为理论和礼貌原则
  • 2.1 言语行为理论
  • 2.2 礼貌原则
  • 2.3 小结
  • 第三章 请求言语行为
  • 3.1 请求言语行为研究现状
  • 3.1.1 请求言语行为的跨文化研究
  • 3.1.2 国内汉英请求言语行为研究
  • 3.2 请求言语行为定义以及影响请求言语行为的因素
  • 3.2.1 请求言语行为的定义
  • 3.2.2 请求言语行为的组成部分
  • 3.2.2.1 请求策略
  • 3.2.2.2 起始行为语
  • 3.2.2.3 外部修饰语
  • 3.2.2.4 内部修饰语
  • 3.2.3 汉英请求言语行为各组成部分对比研究
  • 3.3 小结
  • 第四章 实证研究
  • 4.1 调查设计
  • 4.1.1 调查对象
  • 4.1.2 数据搜集
  • 4.1.3 问卷设计
  • 4.2 数据分析
  • 4.2.1 定量分析
  • 4.2.1.1 请求策略
  • 4.2.1.2 起始行为语
  • 4.2.1.3 外部修饰语
  • 4.2.1.4 内部修饰语
  • 4.2.2 定性分析
  • 4.2.2.1 请求策略
  • 4.2.2.2 起始行为语
  • 4.2.2.3 外部修饰语
  • 4.2.2.4 内部修饰语
  • 4.3 小结
  • 第五章 结语
  • 5.1 结论
  • 5.2 局限
  • 参考文献
  • 附录
  • 致谢
  • 攻读硕士学位期间已发表或录用的论文
  • 相关论文文献

    标签:;  ;  ;  ;  

    中国大学生汉英请求言语行为的中介文化风格实证研究
    下载Doc文档

    猜你喜欢