顺应理论框架下的反语研究

顺应理论框架下的反语研究

论文摘要

反语是日常话语中常见的一种语言表达形式,现已成为哲学、心理学、文学、修辞、美学等学科研究的课题之一。本文从语用学的角度对这一语言现象再次进行探讨,试图解决以前研究中存在的某些问题,从而对反语提出一个更加合理的解释。在简要讨论有关反语研究的各种理论之后,如格赖斯的经典理论、斯波伯和威尔逊的回声提示理论、克拉克和格利奇的伪装论,本文分别指出了这些理论的某些局限性,指出本研究的必要性。本文参考了维索尔伦的顺应理论并把它用作反语分析的理论框架。维索尔伦认为说话人使用反语进行交际,主要是因为使用语言的过程就是选择语言的过程。语言使用者之所以能够在使用语言的过程中作出种种恰当的选择,是因为语言具有变异性、商讨性和顺应性。本文从语言使用的功能出发,研究在言语交际中反语具有讽刺、批评、幽默、强调、期望、惊讶、赞美等主要语用功能。事实上,人们在言语表达时选择间接的反语而不是更直接的其它方式,主要是因为反语的选择是在不同的语境条件下对言者的物理世界、社交世界和心理世界的适时顺应。反语的解释过程是顺应交际语境和语言现实的过程。为了能在实际交际中成功地感悟和理解反语,本文运用相关理论强调培养交际者的语用能力和避免语用失误的策略。全文共分为五章。第一章简要介绍了以反语为研究对象的文献回顾,通过传统语言学理论中对反语研究的介绍,主要分析格赖斯的经典理论、斯波伯和威尔逊的回声提示理论以及克拉克和格利奇的伪装论,并指出本研究的必要性。第二章是本文的理论研究框架,介绍了维索尔伦的顺应理论。顺应论认为使用语言的过程就是选择语言的过程,语言使用者之所以能够在使用语言的过程中作出种种恰当的选择,是因为语言具有变异性、商讨性和顺应性,它主要从以下四个方面描述和解释语言的使用,即语境关系的顺应、语言结构的顺应、顺应的动态性和顺应的意识程度。第三章研究反语的定义、分类、语义,并分析其语用功能,指出反语在言语交际中,具有讽刺、批评、幽默、强调等主要语用功能。人们选择反语进行交际主要是运用了反语的语用功能。第四章以顺应理论为理论框架,引用实例对反语进行理解和说明。反语的使用实质上是交际过程中言者顺应交际语境作出的话语选择,人们使用反语表达意义的过程就是人们顺应的意识不同而影响着语境和语言结构间关系的变化。第五章运用顺应理论对反语的解释作用及相关理论,强调培养交际者在实际交际中的语用能力和避免语用失误的策略。

论文目录

  • Abstract
  • 摘要
  • Introduction
  • Chapter 1 Literature Review
  • 1.1 Grice's View of Irony
  • 1.1.1 Grice's Violation-based View
  • 1.1.2 Limitations of Grice's Account of Irony
  • 1.2 Sperber & Wilson's View of Irony
  • 1.2.1 Sperber & Wilson's Echoic Mention Theory
  • 1.2.2 Limitations of Sperber & Wilson's Account of Irony
  • 1.3 Clark & Gerrig's View of Irony
  • 1.3.1 Clark & Gerrig's Allusion Pretense Theory
  • 1.3.2 Limitations of Clark & Gerrig's Account of Irony
  • 1.4 The Necessity of This Study
  • Chapter 2 Theoretical Framework
  • 2.1 An Introduction to the Adaptation Theory
  • 2.2 Main Concepts of the Adaptation Theory
  • 2.2.1 Choice-making
  • 2.2.2 Three Key Notions of Language
  • 2.2.3 Four Angles of Investigation
  • 2.2.4 Contextual Correlates of Adaptability
  • 2.3 Summary
  • Chapter 3 Interpretations of Irony
  • 3.1 Semantic Study of Irony
  • 3.1.1 Definitions of Irony
  • 3.1.2 Classifications of Irony
  • 3.2 Major Pragmatic Study of Irony
  • 3.3 Summary
  • Chapter 4 Interpretations of Irony within the Framework of Adaptation Theory
  • 4.1 Adaptation to Linguistic Reality
  • 4.1.1 The Process of Language Using
  • 4.1.2 The Production of Irony
  • 4.2 Adaptation to Communicative Contexts
  • 4.2.1 The Process of Inter-adaptation between Linguistic and Contextual Choices
  • 4.2.2 The Interpretation of Irony
  • 4.3 Summary
  • Chapter 5 Strategies for Irony Comprehension
  • 5.1 Training Pragmatic Competences
  • 5.1.1 Pragmatic Competences
  • 5.1.2 Strategies for Training Pragmatic Competences
  • 5.2 Avoiding Pragmatic Failures
  • 5.2.1 Pragmatic Failures
  • 5.2.2 Strategies for Avoiding Pragmatic Failures
  • Conclusion
  • Bibliography
  • Appendix
  • Acknowledgements
  • 相关论文文献

    • [1].从顺应理论看传媒新词英译[J]. 校园英语 2016(35)
    • [2].顺应理论下《欢乐颂》中樊胜美言语交际策略分析[J]. 校园英语 2017(20)
    • [3].用关联—顺应理论分析对比《红楼梦》两英译本中文化语词的翻译——基于杨宪益和霍克斯的译本[J]. 牡丹 2017(18)
    • [4].关联顺应理论与翻译教学[J]. 现代交际 2020(06)
    • [5].互文顺应理论下的文学语篇表达研究[J]. 语文建设 2015(26)
    • [6].关联-顺应理论视角下中医翻译能力要素分析[J]. 中医药管理杂志 2017(14)
    • [7].顺应理论综述[J]. 散文百家 2018(10)
    • [8].试从顺应理论讨论《茶馆》两英译本[J]. 现代企业教育 2012(24)
    • [9].辜译《论语》中的翻译顺应[J]. 吉林省教育学院学报(下旬) 2013(07)
    • [10].顺应理论在口译中的应用调查分析[J]. 外语电化教学 2010(03)
    • [11].运用顺应理论看交际策略的选择[J]. 贵州工业大学学报(社会科学版) 2008(05)
    • [12].浅谈汉语酒水广告中的顺应理论[J]. 青年文学家 2012(16)
    • [13].从顺应理论的角度分析称呼语的使用[J]. 科技信息 2009(10)
    • [14].顺应理论角度下的反语研究[J]. 读书文摘 2014(24)
    • [15].从顺应理论视角探析中国相声[J]. 科技致富向导 2011(12)
    • [16].顺应理论视域下《论语》中“天”的翻译研究[J]. 当代旅游(高尔夫旅行) 2018(12)
    • [17].顺应理论在中国的研究综述[J]. 语文学刊 2012(10)
    • [18].关联顺应理论及其在阅读中的应用[J]. 教书育人 2011(09)
    • [19].顺应理论在普高英语教学单选中的运用[J]. 校园英语(教研版) 2012(05)
    • [20].顺应理论对同声传译翻译原则的解释力[J]. 内江科技 2010(01)
    • [21].顺应理论对英语口语测试的启示[J]. 科技信息 2009(02)
    • [22].顺应理论对翻译研究的解释力[J]. 黑龙江教育学院学报 2009(07)
    • [23].文化顺应理论视角下《论语》中修辞的翻译策略研究[J]. 中国多媒体与网络教学学报(上旬刊) 2018(08)
    • [24].浅谈顺应理论在高中英语口语教学中的应用方式[J]. 英语画刊(高级版) 2014(03)
    • [25].有效沟通中应用维氏顺应理论的探讨[J]. 商业文化(学术版) 2010(09)
    • [26].关联顺应理论指导下的《圣经》现代中译本汉译问题研究[J]. 戏剧之家 2018(02)
    • [27].顺应论视角下国内口译策略研究的两大问题[J]. 考试周刊 2015(88)
    • [28].企业商务英语信函中模糊语的语用功能探讨——基于顺应理论视角下的实证研究[J]. 菏泽学院学报 2014(01)
    • [29].从顺应理论视角解读《雨中猫》[J]. 重庆电子工程职业学院学报 2013(04)
    • [30].顺应理论在大学英语听说教与学中的应用[J]. 齐齐哈尔医学院学报 2010(20)

    标签:;  ;  ;  ;  ;  

    顺应理论框架下的反语研究
    下载Doc文档

    猜你喜欢